Tijdens je studie aan de vertaalacademie houd je je bezig met het leren vertalen naar en uit het Engels en een tweede vreemde taal. Er wordt daarom gewerkt aan je kennis van deze vreemde talen en je kennis van het Nederlands. Ook is er aandacht voor de vaktaal van economie, recht en techniek, zodat je ook met specialistische termen uit de voeten kunt. Tijdens je studie kun je je specialiseren in onder andere tolken, ondertitelen en professioneel schrijven.
Als jij een passie hebt voor taal kan deze studie iets voor je zijn. Je wordt met elk havo- of vwo-diploma toegelaten. Je moet echter, naast Engels, wel een tweede vreemde taal op eindexamenniveau hebben afgerond.